Такого, кажись, у нас еще не было. Народ с воодушевлением прослушал довольно чувственное поздравление Президента, дождался с трудом, когда куранты пробьют двенадцать раз, и едва успел налить по первой, дабы заполировать шампанское, от которого только щекотно в носу, а толку нет, как на экранах телевизоров появились два мультяшных человечка, один из которых сильно напоминал действующего главу государства, а другой того, кто им был все предыдущие годы. И началась феерия, каковую пока даже сравнить не с чем.
«Раз пошла такая мода – подводить итоги года», – выдал запев частушек тот персонаж, кто по Конституции, образно говоря, является у нас по должности главным запевалой, а другой, который, видимо, подобные тексты если не сам сочиняет, то уж точно лично визирует, тут же подхватил: «Вот и мы не подведем и итоги подведем».
Что там говорить – подвели по полной программе, коснувшись как внутренней, так и внешней политики Кремля, на фоне которого сие действо вершилось. Без всякой оглядки на условности и рафинированных эстетов от поэзии исполнители частушек зарифмовали «Опель» с глубоким кризисом, предупредили, что за газ всем иностранным потребителям придется платить валютой, а не «борзыми ющенками», а чтобы сомнений в том ни у кого не оставалось, послали пресловутую «Набукку» на три веселых, как у нас говорят, буквы.
Скромно, но со вкусом:
«Северный поток» и «Южный»
Мы построим, когда нужно.
И пойдет тогда «Набукка»,
Извините, на три буквы…
«Ну как?» – спросил у напарника тот, кто играл на бубне, при этом озорно постукивая себя музыкальным инструментом по разным частям тела. «По-моему, жжем, Владимир Владимирович», – ответил напарник, чем вызвал бурю положительных эмоций у продвинутой части задвинутой по самую маковку в мировую паутину молодежи.
Что еще сказать? Наши неугомонные и хронически внесистемные радикалы в сети по сей день упражняются в критике, комментируют выступление мультяшных личностей, делая при этом кислые рожи, особо напирая на то, что мировое-де сообщество подобный формат не примет, а если примет, то не поймет, учитывая особенности русских букв, которые в некотором сочетании дают ошеломительный эффект. Куда, мол, отправили «Набукку», как иностранцам дешифровать загадочное послание, чтобы объединенная Европа смогла найти адекватный ответ? Со всех сторон слышатся различные предположения: кто-то полагает, что имелось в виду КГБ, другие наоборот намекают на ЦРУ, а самые отъявленные либералы с ужасом услышали в сказанном приговор самой ООН. В общем, мнения разделились. Наш внештатный баснописец товарищ Веня Мимоходов учел растущую тревогу, обуявшую по данному неформатному поводу Америку с Европой, не говоря уже о ближайших соседях, и предложил своё видение затронутого вопроса, которое мы предлагаем вниманию читателей.


Синхронный перевод
По улицам слона водили.
Как видно, напоказ.
А показать там есть чего, и это без прикрас.
Слон так и шел, по трассе волоча
что если вверх поднять, так будет каланча.
Тут Моська, что сидела под забором,
открыла варежку и ну клеймить его позором,
мол, безобразие, да это срам и стыд!
Ей слон в ответ тихонько говорит:
– Заткнись, голубушка, ты, видимо, не в теме, – слон хоботом поскреб в раздумье темя. –
Ты, чай, спала уже, когда «Набукку»
по телеку послали на три буквы?
Куда идти, любой хохол поймет,
а это Ющенке – синхронный перевод!
________________________________________________________________________
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перевод любой тематики и направленности выполнит бюро переводов "Дружба народов". И мир станет понятней!

