Территорией без сквернословия гордо провозглашается на красочных плакатах наша родная Белгородчина. Хотя ни для кого не секрет, что данное утверждение слегка опережает события. Естественно, во всех образовательных заведениях и учреждениях культуры громко заявляется о борьбе с ненормативной лексикой. Объяснением служит лаконичное определение «не хорошо». В результате чего мат не звучит открыто, а просто употребляется в компаниях «среди своих». И, пожалуй, никто всерьез не размышляет о губительности злоупотребления горячими словечками для собственного душевного равновесия. Я вовсе сейчас не веду речь о ругательствах в целом (что тоже не есть благо), а имею в виду лексикон, пропитанный насквозь словами-паразитами.
Мой давний знакомый считает самой острой и впечатляющей речь, на 80% состоящую из нецензурных выражений. При этом он сильно обеспокоен собственным невезением, которое, как ему кажется, преследует его из-за злого рока. Он ни разу не удосуживался задуматься над смыслом употребляемых слов и об истории их возникновения.
Одной из наиболее достоверных версий появления мата в русском языке, поддерживаемая многочисленными историками, лингвистами и религиоведами считается версия неотъемлемости мата от оккультных заклинаний шаманов. В каждом таком слове заключен элемент черной магии, дающий посыл к разрушению, как собственной гармонии, так и гармонии других людей. Что касается меня, то при разговоре с человеком, без оглядки пользующимся «острыми словечками», чувствую, как быстро портится настроение и происходит упадок сил. А такой собеседник всегда негативно настроен по отношению к миру, обычно не доволен собой и окружающими.
Странным выглядит то обстоятельство, что, при богатстве нашего великого и прекрасного русского языка, люди все же не умеют находить в нем нужные слова, а обращаются к опасному и не логичному способу выражения своих мыслей.
Хотелось бы далее привести некоторые интересные факты происхождения некоторых ругательств:
Стерва
Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… "дохлая, палая скотина", то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом "стервоза" мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных ("с душком") женщин легкого поведения. А так, как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово "стерва", сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты "роковой женщины". Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза" не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали" прекрасных дам "заразами", а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово "заразить" изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить". В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: "Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома". В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так, слово "зараза" стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!", никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… "христианин" (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом "кретин", чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане" стали "слабоумными".
Идиот
Греческое слово "идиот" первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".
Болван
"Болванами" на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — "глыба" или сербохорватское "балван" — "бревно, брус"). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.
Дурак
Очень долгое время слово дурак обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — "Князь Федор Семенович Дурак Кемский", "Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин", "московский дьяк Дурак Мишурин". С тех же времен начинаются и бесчисленные "дурацкие" фамилии — Дуров, Дураков, Дурново… А дело в том, что слово "дурак" часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?

